
7.38
3911
6.60
686
Сериал Три мушкетера (1961) /Les Trois Mousquetaires (1961)/ онлайн
Актеры:
Жерар Баррэ, Жорж Декриер, Бернар Воринже, Жак Тожа, Милен Демонжо, Жан Карме, Ги Делорм, Робер Берри, Анн Тоньетти, Ги Трежан
Режисер:
Бернар Бордери
Жанр:
приключения, исторические
Страна:
Франция, Италия
Вышел:
1961
Добавлено:
сериал полностью из 2
(13.02.2014)
О чем сериал «Три мушкетера (1961)»
Кинематографическая адаптация бессмертного шедевра Александра Дюма-отца перенесёт зрителя в пышную эпоху королевской Франции. Герой повествования – молодой Д'Артаньян, горячий гасконец, прибывший в столицу ради новых приключений и славы.
В Париже его путь пересекается с тремя молодыми дворянами – Партосом, Атосом и Арамисом. Вначале их взаимоотношения омрачены спорами и недопониманием, однако конфликт быстро уступает место крепкой дружбе, зародившейся на почве общей любви к чести, славе и королевской службе.
Вместе они вынуждены противостоять коварной миледи и могущественному кардиналу Ришелье, которые угрожают стабильности государства и благополучию королевы Франции. Отважные мушкетеры и их верный друг Д'Артаньян отправляются в путешествие через опасные испытания и бесчисленные приключения. Их пути пересекают тайны дворца, заговоры и любовные интриги, а каждый шаг приближает их к неизбежной схватке с злом.
Эта кинокартина признана лучшей экранизацией романа великого писателя. Она поражает зрителей необычайной яркостью красок, весёлым и увлекательным сюжетом, пропитанным лиризмом и поэзией. Режиссёр с блеском сохранил дух оригинала, избежав падения к поверхностному трюкачёству, скучной иллюстративности или неинтересному пародированию.
Создатели фильма постарались на славу, выбрав безупречные костюмы, создав захватывающие декорации, продумав диалоги и подобрав соответствующую музыку. Рекомендуем к просмотру
Рецензии
В мире кинематографа существует множество историй о мушкетерах, каждая из которых пытается переосмыслить классику Александра Дюма-отца. Но мало кто помнит, что первая экранизация «Трех мушкетеров» – это не фильм Боярского с его яркой харизмой и запоминающимся дуэтом с Мельницей. Нет, эта история началась гораздо раньше, в далеком 1966 году во Франции. Именно тогда, французскими режиссерами был создан сериал из двух серий, который стал первым шагом на пути к популярности этого шедевра.
Именно эту версию я решила для себя открыть, поскольку всегда считал, что Боярский – это не оригинал, а всего лишь интерпретация истории уже знакомой нам по другим экранизациям. Как же оказалась эта французская версия? Откровение! Она совершенно другая: более сдержанная, атмосферная, с акцентом на мелочи и детали эпохи. Костюмы, декорации – все пропитано духом того времени. Музыкальное сопровождение усиливает это чувство погружения, заставляя нас чувствовать каждый вздох героев.
Игра актеров тоже особенная: она не такая эмоциональная и экспрессивная, как в нашем варианте с Боярским. Актеры словно рисуют образы своими жестами, взглядами, интонацией голоса. Это более изящный и тонкий подход к передаче эмоций, который для меня оказался куда более интересным.
Сюжет, конечно же, знаком каждому: три мушкетера – Партос, Арамис и Атос, – уникальные личности, объединенные своей верностью королю, дружбой и жаждой приключений. Но в этой версии он показан с другой стороны.
Мы видим не только их отвагу и боевые навыки, но и внутренний мир, их сомнения, страхи, надежды. Они – не просто герои, а живые люди со своими слабостями и сильными сторонами. И эта человечность делает историю еще более по-настоящему трогательной и захватывающей.
«Три мушкетера» 1966 года – это настоящий шедевр, который стоит увидеть каждому поклоннику классики. Это не просто экранизация, это погружение в атмосферу прошлого, прекрасная история о дружбе, любви и верности, рассказанная с тонкостью и мастерством, которые редко встретишь в современных фильмах.
"Три мушкетера" – имя, знакомое каждому, ведь роман Александра Дюма, повествующий о бурной жизни Франции XVII века, покорил сердца целых поколений читателей. По сей день эта история рождает бесконечные экранизации и переосмысления, не теряя своей актуальности и популярности.
В России мушкетеры стали едва ли не национальными героями, их образы прочно вошли в нашу культуру. Мы помним отечественную версию, яркую и любимую многими. Но сегодня мы отправимся в путешествие во времени, чтобы познакомиться с французско-итальянской лентой 1961 года – менее известной у нас, но не менее интересной.
Эта картина, несмотря на свою популярность в Европе, осталась в тени нашего отечественного варианта. Но именно ее очарование кроется в удивительном балансе динамики и юмора. В каждом кадрах чувствуется искристый дух веселья, который раскрашивает историю яркими красками. Сражения в фильме – это не просто отважное противостояние шпагами, но и творческий хаос, где глиняные горшки, стулья и любые подручные предметы становятся оружием.
Отечественная экранизация позаимствовала из этой ленты именно эту игривую энергию, добавляя свою неповторимую ноту. Но вернемся к французской версии – ее главных героев нельзя не отметить. Жорж Декрие воплотил образ Атоса с такой правдоподобностью, что он словно вышел из страниц романа. Бернар Воринже подарил Портосу харизму и шарм, а Жак Тож в роли Арамиса – эталон стиля и благородства.
Нельзя забыть о Жераре Баррэ, исполнившем роль Д’Артаньяна с душой и искренностью. И пусть он не соответствовал восемнадцатилетнему возрасту гасконца, его игра завораживала. Конечно, для многих отечественный вариант со Боярским в главной роли остается эталоном, но нельзя отрицать заслуг французского актера.
Фантастическая атмосфера двухчасовых серий, полных неожиданных поворотов и невероятных сражений, захватывает с первых минут. Каждая серия – это отдельная глава с уникальной тематикой и противостоянием сил добра и зла.
В итоге французская экранизация 1961 года – это яркий, динамичный и юмористический шедевр, который достойно стоит рядом с отечественным вариантом. Она заслуживает внимания каждого любителя "Трех мушкетеров" и получает заслуженные девять из десяти баллов!
В последнее время моя страсть к истории Франции прошлых веков неудержимо растет. В этом путешествии во времени мое внимание привлек мушкетерский период – тот, что знаком многим из нас по экранам. Именно с него началось моё увлечение этими легендарными фигурами, верными стражниками короля. Я погрузился в этот мир, изучая не только бессмертные классические произведения, но и современные интерпретации этой темы.
Оказалось, что существует сериал под названием «Мушкетеры», который, несмотря на свою очевидность, привлек мое внимание. Наш отечественный оригинал оставил неизгладимый след в истории кинематографа, но любопытство взяло верх, и я решился взглянуть на эту американскую версию.
Внешний вид проекта оказался весьма привлекательным. Но каждая новая серия раскрывала перед моим взором не просто красивый зрелище, а настоящий мир с собственными нюансами и интригами. В сериале удалось сохранить дух классики, при этом предложив новую трактовку знакомой истории.
Конечно, смысл картины претерпел изменения, но разве это когда-нибудь останавливало настоящих ценителей качественных сериалов? Главные герои – обиженные гасконцем мушкетеры, предсказуемо сближаются с ним, и в этот момент начинается захватывающая приключенческая история, которая не оставляет равнодушным ни одного зрителя.
Качество съёмок поразило меня. Атмосфера пронизана живым ритмом и веселым настроем. Техническая сторона проекта на высшем уровне: качественное изображение, погружающая музыкальная обработка и мелодии, которые невозможно не заметить, подчеркивают высокий профессионализм создателей.
Этот проект ничуть не уступает отечественному оригиналу в плане качества. Конечно же, сравнивать их бессмысленно – это разные эпохи и стилистика. Но если вы были очарованы нашей мушкетерской картиной, то наверняка получите удовольствие от этой адаптации.
Проект радует своей динамикой: экшен-сцены захватывают дух, а юмор не оставляет равнодушным. Каждая серия пролетает на одном дыхании. Злодейства Миледи и месть мушкетеров показаны очень логично и с яростной силой.
«Мушкетеры» – это проект, который заставляет нас взглянуть на старые мотивы с новой стороны. Он побуждает переосмыслить то, что мы уже знаем, ведь, как говорится, все новое – это давно забытое старое. И эта мудрость подтверждается данным проектом вновь и снова.
За свою долгую историю роман Александра Дюма обрел множество экранизаций, каждая из которых старается запечатлеть уникальную атмосферу его эпохи. Но именно эта версия, по моему убеждению, наиболее точно передает дух средневековой Франции, где разворачивается повествование о храбрых рыцарях и коварных интригах. С уверенностью могу сказать, что советский сериал, ставший культовым, был практически до мелочей скопирован с этого шедевра киноискусства. Даже внешнее сходство актеров поражает в обоих вариантах.
Каждый сериальный проект обладает своей неповторимой атмосферой, но именно эта французская экранизация, на мой взгляд, раскрывает истинное лицо Франции того времени с максимальной достоверностью. Миледи – воплощение коварной и одновременно женственной интриганты; Д'Артаньян – азартный рыцарь, обладающий неукротимой храбростью; кардинал Ришелье – мудрый и беспощадный правитель; Констанция же - мила, легка нравом и нравственностью (при условии, что принимаем во внимание моральные нормы того времени). Каждое исполнение этих ролей наполнено гениальным мастерством актеров.
Несмотря на то, что фильм снят без современных спецэффектов, в нем нет никакого театрального пафоса или дешевизны. В этом случае ретро-стиль оказывается куда более эффективным, чем современная графика, ведь он обеспечивает полное погружение в атмосферу прошлого.
Без сомнения – это классика на все времена!