• Стандартный
  • NewStudio
  • Субтитры
6.22 663
7.00 7500

Сериал Американец китайского происхождения /American Born Chinese/ онлайн

Актеры:
Бен Ван, Мишель Йео, Ке Хюи Куан, Стефани Сюй, Джеймс Хонг, Ронни Чиэн, Дерек Йэтс, Джимми О. Ян, Поппи Лю, Дэниэл У, Чинь Хань
Режисер:
Дестин Дэниэл Креттон
Жанр:
боевики, комедия
Страна:
США
Вышел:
2023
Добавлено:
5-8 серия (Субтитры) из 8 (08.06.2023)
О чем сериал «Американец китайского происхождения»
Тихий, уютный дом на окраине Сан-Франциско казался оазисом спокойствия для семьи Вангов. Они оставили за собой оживлённый Китайский квартал с его традициями и лабиринтом узких улочек, решив попытать счастья в мире американского быта. Но мир этот оказался не так радужен, как казалось изначально. Джин Ванг, подросток с чертами восточного лика и взглядом, полным тревоги, столкнулся с неприветливой реальностью школьного мира. Его юность была омрачена отчуждением: старшеклассники, словно воины в своем замке, отвергали китайского парнишку, не принимая его в свой круг. Джин Ванг чувствовал себя одиноким островком в бурлящем море американской жизни, лишенный даже простейшей поддержки в лице друзей. Его существование казалось серо и бесцветным, пока на горизонте не появился искра надежды – новый ученик, прибывший из Китая по программе обмена. Соотечественник Джина Ванга стал неожиданным оазисом в его пустынной душе. Взаимное понимание и поддержка зародились словно цветы в суровой земле. Их дружба стала проводником в мир фантазий, где реальность растворилась, уступив место невероятным приключениям. Джин Ванг, подражая героям древних китайских легенд, вдруг ощутил себя вовлеченным в битву между могущественными божествами из мифологии Востока. Он нашел свое призвание, свою силу, свой путь в этом мире сказок и реальности, где границы размывались, а возможности безграничны.
Рецензии
В последнее время имя Диснея, когда-то олицетворявшего высочайший уровень качества продукта, звучит все чаще в контексте бездарных проектов, провалов и искаженных франшиз. На счету студии – не только убийство культовых имен, но и доведенные до абсурда ремейки собственных творений, а также множество других произведений, вызывающих у зрителей скорее недоумение, чем восторг. И в этом году грязные ручонки коммерческой Мыши добрались и до легендарного Сунь Укуна. Сериал, созданный по одноименному комиксу американского автора Джина Луен Янга, рассказывает о проблемах национальной идентичности китае-американского подростка и пытается приплести к этому образ Царя обезьян в искаженном и извращенном виде. Но сюжет сериала так далек от комикса, как сам комикс от классического "Путешествия на Запад". История о выдуманных подростковых проблемах очередного американского школьника (на этот раз ему уже двадцать пять лет) крайне неумело сшита с сюжетом о избранности и спасении мира. Каждый шаг сопровождается занудными, бесконечными распрями и выяснением отношений. Серьезно, почти четверть экранного времени занимают кадры вымышленного старого ситкома, не несущего ничего, кроме одной мысли: вот посмотрите, как в те времена плохо относились к азиатам, отказывая им в достойных ролях! Но никакого смысла для основной сюжетной линии этот ситком не вкладывает. И так и хочется спросить: зачем вообще эта история о Сунь Укуне? Ведь даже в самом сюжете нет особого смысла. Итак, жил-был китае-американский школьник – жалкий, неуверенный в себе юноша. Однажды к нему навязывается новый ученик – другой китае-американский подросток, который внезапно оказывается сыном Сунь Укуна, сбежавшим из дворца и обидевшим своего отца за то, что тот его не ценит как самостоятельную личность. Сынишка похитил – о чем вы подумаете? – Цзиньгубан, чтобы… эээ, найти какой-то "четвёртый свиток" из тех самых сутр, которые когда-то притащили из Путешествия на Запад (понимаете, там всего-то несколько свитков было, и они вообще не про буддизм). Зачем? Да фиг его знает. Заплетённое белыми канатами объяснение про каких-то говорящих приснившихся журавлей, пославших его за свитком, не очень помогает ситуации. В общем, Сунь-младший (обиженный на отца) с Цзиньгубаном в руках отправляется на поиски "четвёртого свитка". Вскоре Мо-ван у них отнимает Цзиньгубан и использует его для создания хаоса Небесам. И Мо-ван у нас тоже обиженка. Одна из серий показывает бредовую историю, выглядящую как дешевый наркотрип на тему "Путешествия", где выясняется, что Укун "отобрал" у бычка титул (или премию? - я так и не понял) Великого Мудреца. С тех пор Мо-ван страдает неудовлетворёнными комплексами и словесным поносом (впрочем, с этой проблемой он здесь не одинок). И теперь героям нужно вернуть Цзиньгубан и/или найти четвёртый свиток, чтобы помешать Ню Мо-вану разрушить небо и землю. В конце ждёт вот-это-поворот и задел на следующий сезон. Но этот сюжет, пересказанный вкратце, звучит как что-то, хотя бы минимально интересное. На деле же все это очень скупо размазано по всем восьми сериям и занимает вовсе не основной объём экранного времени. По большей части на главном плане находятся нытьё всех персонажей, долгие выяснения отношений и глупые аспекты жизни американских школьников. В целом создаётся впечатление, что сценарий (включая диалоги) писала нейросеть, обученная на постах из Твиттера. Актёрская игра тоже где-то на том же уровне. Как и грим, костюмы и прочая визуальная часть. Зачем во всё это нытьё о тяжёлой жизни азиатов в Америке вообще приплели Сунь Укуна и "Путешествие на Запад", не ясно совершенно, потому что фэнтезийная часть вовсе не является основной темой сериала и служит, похоже, только для привлечения внимания – фансервис ради фансервиса. Да и выглядит эта часть откровенно убого и бредово.