• Стандартный
  • Субтитры
8.83 122489
8.80 100000

Сериал Гордость и предубеждение /Pride and Prejudice/ онлайн

Актеры:
Дженнифер Или, Колин Фёрт, Сюзанна Харкер, Джулия Савалия, Элисон Стэдмен, Бенжамин Уитроу, Криспин Бонем-Картер, Полли Маберли, Люси Брирс, Анна Чэнселлор
Режисер:
Саймон Лэнгтон
Жанр:
драмы, мелодрамы
Страна:
Великобритания
Вышел:
1995
Добавлено:
сериал полностью (Субтитры) из 6 (04.06.2020)
О чем сериал «Гордость и предубеждение»
Благородная фамилия Беннет пользовалась почтением в округе, но её богатства не переваливали за скромные рамки. Господин Беннет, глава семейства, лишился наследника, и его имение перешло к родственнику. Семья состояла из пяти дочерей, судьба которых была теперь тесно связана с поиском выгодных браков, способных наполнить дом достатком. Прибытие в окрестности обеспеченных джентльменов Бингли и Дарси возродило надежды матери на счастливое замужество для её чаток. Сердце господина Беннета наполнилось радостью, когда старшая дочь, Элис, привлекла внимание очаровательного господина Бингли. Но этот роман был словно светлячок в ночи – яркий, но мимолетный. Молодой человек уехал, оставив после себя лишь лёгкое разочарование и тень надежды на то, что другие дочери привлекут внимание обеспеченных женихов. Вскоре господин Дарси, обратил свой взор на прекрасную Элизабет, девушку с независимым характером и холодным сердцем к суете брака. Она сторонилась его, считая высокомерным и самовлюбленным, не желая становиться заложницей богатства и положения. Но судьба не терпит сопротивления. Спустя время, преодолевая множество препятствий, которые жизнь ставила перед ними, Элизабет и Дарси осознали неизбежность их любви. Теперь расставание казалось непостижимым, а сердце каждой из сторон притягательно манит к другой.
Рецензии
Шедевр от BBC настолько совершенен, что ставит все остальные экранизации бессмертного романа Джейн Остин в нелепую тень. Телесериал – это настоящий бриллиант, который переносит зрителя в атмосферу Англии того времени с ее тонкостями и нюансами. В нем есть всё: неповторимый аромат Великобритании эпохи Остин, великолепные актеры, которые мастерски передают британский юмор, и самое главное – атмосфера, которую писательница так искусно создавала в своих романах. Телеадаптация BBC превосходно передаёт нежную романтику Джейн Остин, которая, будучи приземлённой и реалистичной (героини Остин - это полные жизни личности, а не пушистые фей), вызывает у читателя периодически осязаемую тоску, но никогда не отнимает веры в счастливый исход. Именно эта тонкая грань между реальностью и мечтой делает романы Остин такими завораживающими. Телесериал 2005 года неизбежно обречен на успех благодаря тому, что актерский состав блистает органичностью и натуральностью. Лиззи, Дарси, Бингли, миссис Беннет - все эти персонажи обретают в телесериале BBC неподдельное воплощение. Визуально Лиззи (в исполнении Дженнифер Эл) – прекрасна, но не эталон красоты современных времен. Она здорово выглядит, излучает веселость, но ее красота не стандартная. Эль потрясающе передаёт весь спектр эмоций, который испытывает её героиня на протяжении всей истории. Самое примечательное в её образе – амбиция Лиззи. Это именно то качество, которое делает её той женщиной, которая пробуждает самые глубокие чувства в мистере Дарси. Амбиция, но без суеты, с тонким пониманием окружающих эмоций. Колин Ферт в роли мистера Дарси безусловно прекрасен и вызывает восхищение, но для меня главным героем телесериала является мистер Бингли. Его счастливая улыбка – просто чудо! По выражению его лица можно понять, что он живет счастливою жизнью. Он заряжает неописуемым оптимизмом, словно лекарство от депрессии. Остальные персонажи сериала – мистер и миссис Беннет, Лидия, леди Кэтрин, особенно мистер Коллинз – также безупречно соответствуют литературным образам Джейн Остин. Романы Остин отличаются тем, что не оставляют читателя равнодушным. Героям сопереживаешь всем сердцем, переживая с ними радости и несчастья. А отрицательные персонажи настолько отвратительны, что хочется возмутиться их поступкам. Телесериал сохраняет это деление добра и зла. Например, мистер Коллинз с его прилизанными волосами, льстящим сильным и унижающим слабых, вызывает искреннее раздражение.
Экранизация этого шедевра не только достоверно воспроизводит исторические образы – от роскошных нарядов и интерьеров до улочек старинного города. Завораживает еще один нюанс, который вносит особую глубину в повествование. В богатых домах, где разворачивается действие, на стенах висят картины. Это не просто декорация – каждая работа отобрана с целью создания художественной метафоры. Например, когда Дарси увлеченно играя в бильярд, внезапно встречает Лиззи, он оказывается на фоне парадного джентльмена XVI века. Торжественная поза портрета удивительно гармонирует с гордостью выражения лица Дарси. В последующем эпизоде, когда он впервые смотрит на Лиззи с интересом, за его спиной – батальная картина с офицером на поле боя. И этот кадр предвосхищает настоящую битву – за сердце красавицы. Дарси проигрывает эту битву, так как Лиззи не расположена к нему. Когда он решается сделать ей первое предложение, за его спиной висит картина с клоуном. Ну и помните, чем всё закончилось? Когда же Лиззи сурово его отчитывает, перечисляя его недостатки, он оказывается возле зеркала, как будто задаваясь вопросом: неужели я такой? Вспоминая игру Лиззи на рояле, Дарси мысленно ее представляя, предстает на фоне портрета прекрасной дамы. Эти тонкие нюансы не ограничиваются только персонажем Дарси. Если он постоянно попадает на героические портреты, то вздорной леди де Бёр среди своих слуг показывают на фоне каких-то гусей и индюков. А когда миссис Беннет кричит на мистера Беннета, что все его дочери останутся старыми девами по его вине – за ним появляется картина "Три грации". Несомненно, фильм создан с таким тщанием и любовью к деталям, что поражает воображение. Каждая мелочь продумана, каждая деталь усиливает эмоциональное воздействие на зрителя.
"Гордость и предубеждение", бесспорно, обрело культовый статус в экранизации творения Джейн Остин, эта версия покорила сердца уже не одного поколения зрителей. Впечатление от сериала неизменно усиливается с каждым просмотром. Снимался он с редкой теплотой к персонажам и глубоким уважением к источнику - роману и его автору. Если сравнивать с киноадаптацией, где главную роль исполнила Кира Найтли, то разница очевидна: этот сериал словно пропитан любовью к оригиналу. Именно благодаря ему Колин Ферт обрел мировую славу, сыграв мистера Дарси с такой убедительностью и харизмой, что даже в "Дневнике Бриджит Джонс" он продолжил эту же игру. В сериале уделяется огромное внимание деталям, раскрываются практически все персонажи, каждая их сторона прописана с поразительной точностью. Заслуживает отдельного внимания образ мистера Коллинза – настолько колоритный и запоминающийся! Отдельное слово стоит сказать о выборе актеров - каждый на своем месте, ни одна фигура не нарушает общую гармонию, словно все они были предназначены для этой роли с самого начала. И формат мини-сериала, пожалуй, выбран удачнее всего. В фильм вместить всю глубину и красоту романа невозможно, а растягивать бессмысленно. В итоге, этот сериал BBC – вершина исполнения классических английских романов на экране, и, безусловно, лучшая экранизация "Гордости и предубеждения". Без сомнения, Джейн Остин была бы довольна такой точной и трогательной интерпретацией своего произведения.
Путь к знакомству с Джейн Остин начался именно с этого романа. Вдохновленная красотой литературного мастерства автора, я, как и многие после прочтения по-настоящему прекрасной книги, обратилась к экранизациям. К тому времени их было немало, выбор оказался не из лёгких – пришлось ориентироваться на актёрский состав. Первым делом привлекла мое внимание полнометражная картина с Кирой Найтли в главной роли. И именно ее имя стало причиной моего выбора именно этого фильма. По-настоящему оценить картину у меня не получилось, так как для сравнения ничего не было. Поэтому я продолжила свой путь через экранизации, остановившись на следующем произведении – с участием Колины Ферта. И вот здесь я осознала, насколько незначительной была предыдущая картина в сравнении с этим сериалом. Можно смело сказать, что это не просто экранизация, а полноценное резонансное отображение первоисточника. Здесь, как отмечают некоторые комментаторы выше, переданы все тонкости той эпохи: ее преимущества и недостатки, прекрасно раскрыты персонажи – и не только положительные. Это особенно радостно, ведь многие режиссеры в подобном жанре демонстрируют лишь светлую сторону жизни.
В мире кино существует множество блестящих адаптаций литературных шедевров, но нередко встречаются работы, которые превосходят оригинал и надолго оставляют след в памяти зрителя. К таковым я с полным основанием отношу данный фильм – экранизацию романа, достойную похвал и признания. Его достоинство заключается не только в поразительном хронометраже в пять часов, которые пролетают как мгновение, увлекая зрителя в водоворот событий, но и в филигранной работе над каждым элементом. Сценарий – это шедевр! Он сохраняет все ключевые мотивы романа, одновременно не забывая о деталях, которые привносят интригу и живость в повествование. Визуальная составляющая фильма не уступает литературному первоисточнику. Костюмы и декорации – это воплощение атмосферы той эпохи, пропитанной духом прошлого, без малейшего намека на халтуру или поверхностность. Каждый кадр, словно картина из галереи старины, завораживает своей красотой и точностью. Но настоящим украшением фильма является игра актеров – талантливые мастера своего дела, которые передают тонкости характеров и психологию героев с поразительной достоверностью. Они живут своим персонажами, мыслями и чувствами, погружая зрителя в мир романа наравне с ними. Каждая сцена, каждый поворот сюжета переживается так же остро, как если бы ты сам был участником тех событий, наблюдателем за происходящим. И это – заслуга режиссера и актеров, которые сумели создать такое единое целое, которое пленяет с первых минут и не отпускает до финальных титров. Безусловно, в фильме удачно подобраны лица актеров. Но их притягательность идет гораздо глубже – это выразительные взгляды, наполненные эмоциями, и мастерское владение своим образом. Герои двигаются уверенно, говорят убедительно, а отношения между ними прорисованы с максимальной точностью. Художники сумели поймать атмосферу эпохи, в которой разворачивается действие романа – воздух той эры наполнен и ощутим в каждой детали. Я уверена, что автору этого литературного произведения было бы приятно увидеть столь талантливую экранизацию своего творения. Ведь фильм не просто переносит на экран сюжет книги – он оживляет ее, добавляя новые краски и нюансы, которые заставляют зрителя вновь и вновь возвращаться к миру романа, размышляя над его глубиной и многогранностью.